• Home
  • Browse
    • Current Issue
    • By Issue
    • By Author
    • By Subject
    • Author Index
    • Keyword Index
  • Journal Info
    • About Journal
    • Aims and Scope
    • Editorial Board
    • Publication Ethics
    • Peer Review Process
  • Guide for Authors
  • Submit Manuscript
  • Contact Us
 
  • Login
  • Register
Home Articles List Article Information
  • Save Records
  • |
  • Printable Version
  • |
  • Recommend
  • |
  • How to cite Export to
    RIS EndNote BibTeX APA MLA Harvard Vancouver
  • |
  • Share Share
    CiteULike Mendeley Facebook Google LinkedIn Twitter
CDELT Occasional Papers in the Development of English Education
arrow Articles in Press
arrow Current Issue
Journal Archive
Volume Volume 90 (2025)
Volume Volume 89 (2025)
Volume Volume 88 (2024)
Volume Volume 87 (2024)
Volume Volume 86 (2024)
Volume Volume 85 (2024)
Volume Volume 84 (2023)
Volume Volume 83 (2023)
Volume Volume 82 (2023)
Volume Volume 81 (2023)
Volume Volume 80 (2022)
Volume Volume 79 (2022)
Volume Volume 78 (2022)
Volume Volume 77 (2022)
Volume Volume 76 (2021)
Volume Volume 75 (2021)
Volume Volume 74 (2021)
Volume Volume 73 (2021)
Volume Volume 72 (2020)
Volume Volume 71 (2020)
Volume Volume 70 (2020)
Volume Volume 69 (2020)
Volume Volume 68 (2019)
Volume Volume 67 (2019)
Volume Volume 66 (2019)
Volume Volume 65 (2018)
Volume Volume 64 (2018)
Volume Volume 63 (2017)
Volume Volume 62 (2016)
Volume Volume 61 (2016)
Volume Volume 60 (2015)
Volume Volume 59 (2015)
Issue Issue 1
Alssiefy, Z. (2015). The Cognate Accusative Construction in the Glorious Qur'an: A case of Translation Loss. CDELT Occasional Papers in the Development of English Education, 59(1), 281-306. doi: 10.21608/opde.2015.106613
Zakaria K. A. Alssiefy Alssiefy. "The Cognate Accusative Construction in the Glorious Qur'an: A case of Translation Loss". CDELT Occasional Papers in the Development of English Education, 59, 1, 2015, 281-306. doi: 10.21608/opde.2015.106613
Alssiefy, Z. (2015). 'The Cognate Accusative Construction in the Glorious Qur'an: A case of Translation Loss', CDELT Occasional Papers in the Development of English Education, 59(1), pp. 281-306. doi: 10.21608/opde.2015.106613
Alssiefy, Z. The Cognate Accusative Construction in the Glorious Qur'an: A case of Translation Loss. CDELT Occasional Papers in the Development of English Education, 2015; 59(1): 281-306. doi: 10.21608/opde.2015.106613

The Cognate Accusative Construction in the Glorious Qur'an: A case of Translation Loss

Article 9, Volume 59, Issue 1, July 2015, Page 281-306  XML PDF (685.96 K)
Document Type: Original Article
DOI: 10.21608/opde.2015.106613
View on SCiNiTO View on SCiNiTO
Author
Zakaria K. A. Alssiefy Alssiefy
Abstract
The cognate accusative construction (CAC, hereafter) is viewed by many as one of the most unique constructions in the Arabic language, in general, and in the Glorious Qur'an, in particular. This uniqueness arises from two major reasons: first, the CAC is regarded as one of the most elegant and expressive rhetorical devices in the Glorious Qur'an, second, it is a construction which involves considerable difficulties, as far as translation is concerned. The present research assumes that most translations of the Glorious Qur'an have displayed significant translation loss regarding the morpho-syntactic, semantic and phonological features of the CAC. It is also assumed that translating the CAC into English displays a challenging task to both orientalist and nativist translators, which reflects one of the most significant aspects of the inimitability / untranslatability of the Glorious Qur'an. This corpus-based research sought to investigate, by means of comparison, four distinguished English translations of the Glorious Qur'an aiming to reveal how far these translations have succeeded in producing satisfactory renditions of the CACs, and hence conveyed the intended messages. Findings of the research indicate that the rhythmic nature of the Arabic language and the idiosyncrasy of the CAC can be held responsible for the failure to provide appropriate English equivalents for the CACs at all levels; lexical, syntactic, semantic, and phonological, as the CAC involves two morphologically, semantically and phonologically related lexical items, namely the main verb and the cognate accusative (CA, hereafter) which are both derived from the same radicals. In addition, this concomitant meaning loss has been engendered by a number of factors including the wide discrepancy between Arabic and English, ambiguity and versatility of Arabic lexis, word order, language-specific structures, and finally culture-specific differences
Keywords
Cognate Accusative Construction - Glorious Qur'an - Translation Loss; Untranslatability
Statistics
Article View: 78
PDF Download: 336
Home | Glossary | News | Aims and Scope | Sitemap
Top Top

Journal Management System. Designed by NotionWave.